ミモザノヘヤ

高田馬場の弁護士の日記です。

景気のいい御手紙

人徳ある中川には「国民的アイドルの相談相手になって下さい」という実に使命感を感じさせるメールが時折。 人気俳優であろうが鉄拳制裁も辞さない菊谷のところには、最近そういう種類のものはきません。しかし欲深さを見込んでか、イヌイさんやらイタガキさんやら、ヤマダさんやら知らない方から、下記のような英文メールをいただきます。一日4件くらいきます。下記はinui氏のメール。 Greetings, we.ve received your mail address from a recruitment agency. You were commended as a decent and intelligent person. I am an HR Manager in a international organization. We are hiring employees in Japan to represent our company in their home town. We have several vacancies available. But the Company Representative. vacancy is the most interesting and well paid. The salary is from 2,700,000 YEN per month + bonuses. It will be easy to begin. We provide a probationary period. We need decent employees that can be entrusted with large amounts of money. If you are interested, please, respond to my letter without delay: ○○○.★★★@yahoo.co.jp 受け取られたことのある方もいらっしゃると思いますが、初めてごらんになる方のために簡単に言いますとどっかの企業の人事部からの転職のインチキおすすめメール です なんべん読んでも一ヶ月2,700,000円、ボーナス別途って読めるんですけど、なんかの間違いですよね。 こんなに景気がいいのは、アルヌルフォさんから金塊を259475.2USドル購入しましたよねというpaypalからのメールをいただいて以来です。 inuiさん、もしJPYでなくて、ペソ、とかバーツだったらもっと嬉しいですね (1ペソ=2.16円 1バーツ=3.16円) ボス(⊙◞౪◟⊙)、ちょっと出稼ぎにいって参り… ジンバブエドルだったらinui半殺シ さて、もしこのメールにお返事したらどういうことになるのか、ということは残念ながらお返事する暇もありませんので、知りませんが、これが詐欺メールだということはわかります。 よく読むと、270万円という具体的な数字を提示しておきながら、仕事の中身はおろか会社の名前は一切だしていない。 さて、相手方の供述を信用できない、と主張する時、どうして信用できないか、ということを言う一つの理由として、「具体性がない」ということがあります。 本当に体験した事実なら具体的に語ることができるだろう、ということからくるのです。 ただ、それはいつでもというわけではありません。 証人の個性、体験した記憶の内容、記憶した時期によっても変わってきます。 例えば日常的に行っている行為であればそれが「いつ」だったかという記憶は薄れてしまいがちです。「この日だった」と特定することは非常に難しいのです。 その出来事がよもや忘れないだろうと思われる事柄であってはじめて具体性の話が出てきます。 ところで、イヌイ様、なぜ日本語でメールをいただけないのでしょうか。 私、日本語は流ちょうに話せますよ    平成25年11月10日 文責 弁護士 菊谷淳子